Does your firm handle multiple foreign immigration applications? Do you need legal translations that are certified or with translation affidavits? Perhaps you want to work or study in a foreign country, or do business on a global scale. Whatever your reason, you’ll need accurate legal translation services of yours or your clients’ important documents.
Our qualified staff not only speaks your native language, but understands the legal terminology involved for all official purposes. We promise flawless translations of all your legal documents, guaranteed USCIS acceptance and compliance with university or high school requirements.
Legal translation errors in immigration, courtroom, or corporate settings could put your visa application at risk or cause unnecessary legal battles for your company. It’s vital to select a trustworthy, proven provider with first class legal training, USCIS approval, and extensive expertise in legal terminology. We handle all types of legal translations in over 100 languages and ensure that every word is as accurate and as legally binding in its target language as it is in the original. 100% true to source, guaranteed.
A certified translation is a document translated by a professional translator and accompanied by a signed Certificate of Accuracy. Foreign high schools, universities, government and immigration authorities will ask you for a certified translation of any documents that are not in that country’s native language. So if you want to work or study overseas, or immigrate to a new country, we can provide you with USCIS approved, certified translations across the United States, United Kingdom, and Canada for a range of documents including:
Translation affidavits are sworn statements that affirm the translator’s ability to translate your original document to the target language accurately. We can provide you with a certified translation affidavit containing the name of our Day Translations’ authorized representative, our certification stamp and official seal, our company’s qualifications and accreditations, and the details of the translation itself. The certified translation affidavit also contains the official notary seal and signature of the notary public or commissioner of oaths.