
Translation services for Silicon Wadi, TASE, and IDF defense exporters.
From Silicon Wadi tech HQs and the Tel Aviv Stock Exchange to Sourasky Medical Center clinical trials, IDF research, and Elbit, Rafael, and IAI defense export licensing — certified Hebrew translation, TASE/NASDAQ dual-listing IPO documentation, and aliyah immigration translation in Russian, Amharic, and French in 500+ languages, on ISO-certified workflows, with same-day rush when a TASE filing or a defense export license can’t wait.
- TASE / NASDAQ dual-listing IPO
- ISO 17100 / 27001 certified
- IDF & MoD export-licensing ready
- Russian + Amharic aliyah desks
Trusted across regulated industries
Services
What we deliver for Tel Aviv organizations.
Notary-Certified Hebrew Translation
Notary-certified Hebrew translations for Israeli courts, ministries, the Population and Immigration Authority, and Apostille handoff — with signed Statements of Accuracy.
TASE / NASDAQ Dual-Listing IPO
Prospectuses, F-1 / F-3 filings, and continuing-disclosure documentation for TASE and TASE/NASDAQ dual-listed issuers — ISA and SEC reporting overlap with sponsor-approved glossaries.
IDF, MoD & Defense Export Licensing
Defense export-control documentation for Elbit Systems, Rafael, and IAI — calibrated for DECA review, end-user-certificate filings, and Israeli Defense Export Control Law compliance.
Sourasky & Sheba Clinical Translation
IRB consents, investigator brochures, and clinical-trial protocols for Sourasky Medical Center (Ichilov), Sheba Medical Center, and Tel Aviv University-affiliated research — HIPAA-aligned for multi-site studies.
Aliyah Immigration Translation
Russian, Amharic, French, and English aliyah immigration translation for the Jewish Agency, Misrad HaKlita, and Nefesh B'Nefesh — civil-registry, academic, and professional credential translation.
On-Site, VRI & Phone Interpretation
Hebrew, Arabic, Russian, French, English, Amharic, and Yiddish interpreters across Gush Dan — on-site, video remote, and 24/7 phone interpretation in 500+ languages.
Industries
Where we show up across Tel Aviv.
The work we deliver across Tel Aviv is shaped by the city’s biggest engines and the regulated, deadline-bound environments they operate in.
- Silicon Wadi
Silicon Wadi Tech & Startup Nation
Patent specs, term sheets, SAFE notes, and product launch decks for the Silicon Wadi corridor — from seed-stage startups in Rothschild Boulevard to unicorn HQs in Herzliya Pituach.
- TASE · IPO
TASE & TASE/NASDAQ Dual-Listing IPO
Prospectuses, F-1 / F-3 filings, and continuing-disclosure documentation for Tel Aviv Stock Exchange and TASE/NASDAQ dual-listed issuers — under ISA and SEC reporting overlap.
- DECA · Export
IDF, MoD & Defense Export Licensing
Defense export-control documentation for Elbit Systems, Rafael, and Israel Aerospace Industries (IAI) — calibrated for DECA review and end-user certificate compliance under Israeli Defense Export Control Law.
- IRB · HIPAA
Sourasky (Ichilov) & Clinical Trials
IRB consents, investigator brochures, and clinical-trial protocols for Sourasky Medical Center (Ichilov), Sheba Medical Center, and Tel Aviv University-affiliated research — multi-language patient-facing for the aliyah communities.
- Aliyah
Aliyah Immigration & Multi-Language Desks
Russian, Amharic, French, and English aliyah immigration translation for the Jewish Agency, Misrad HaKlita, and Nefesh B'Nefesh — civil-registry, academic, and professional credential translation under Israeli Ministry of Interior conventions.
- Notarial
Israeli Courts & Notarial Translation
Notary-certified Hebrew translations for Israeli courts, the Tel Aviv District Court, and Apostille processing under the Hague Convention — with rabbinical court (beit din) family-law support where required.
Why Day Translations
Calibrated to Tel Aviv's tech and defense working day.
Since 2007 we’ve been the linguistic operations layer for the Silicon Wadi tech corridor and Tel Aviv Stock Exchange (TASE) listed issuers, Sourasky Medical Center (Ichilov) clinical trials, IDF research and the Ministry of Defense export-licensing pipeline (Elbit Systems, Rafael Advanced Defense Systems, and Israel Aerospace Industries), and Tel Aviv University and Weizmann Institute research translation. Hebrew linguists paired with Russian (1M+ post-Soviet aliyah), French (Maghrebi and Sephardi), Amharic (Ethiopian-Israeli aliyah), Arabic (Palestinian and Levantine), and Yiddish (ultra-Orthodox) community-language teams; ISO 17100 medical translators cleared for Sourasky and Sheba Medical Center IRB protocols; legal linguists fluent in TASE disclosure and Israeli Defense Export Controls Agency (DECA) terminology.
That same Tel Aviv operations layer runs on ISO 17100 quality and ISO 27001 security, with HIPAA-aligned protocols and a SOC-2 readiness program for US-listed and dual-listed clients — calibrated to the city’s actual working day. A TASE/NASDAQ dual-listing prospectus amendment Sunday morning, a Sourasky multi-site clinical-trial consent Tuesday afternoon, and an Elbit defense-export license that has to clear DECA review by Thursday all route through the same audit-ready vendor without you switching providers mid-week.
Why Tel Aviv
Built for Tel Aviv's deadline-bound tech and defense workflows.
When timelines collapse and a single document can shift a TASE/NASDAQ dual-listing window, a DECA export license, or a Sourasky IRB review — these are the operational realities Tel Aviv demands, and what we set up our work around.
- On-Site Across Gush Dan
On-site interpreters dispatched across Tel Aviv-Yafo, Herzliya Pituach, Ramat Gan, Petah Tikva, and Holon for IPO roadshows, hospital escalations, and defense-program reviews.
- Notary & Apostille Ready
Notary-certified Hebrew translations and Apostille handoff at the Tel Aviv District Court — with signed Statements of Accuracy accepted by Israeli courts, ministries, and the Population and Immigration Authority.
- Aliyah Multi-Language Desks
Russian (post-Soviet aliyah), Amharic (Ethiopian-Israeli aliyah), French (Maghrebi/Sephardi), and Arabic desks — with civil-registry, academic, and professional credential translation tuned to Misrad HaKlita conventions.
- Sunday-Thursday & After-Hours
Israeli working-week (Sunday-Thursday) plus overnight and Shabbat coverage for TASE/NASDAQ dual-listing windows, DECA review cycles, and defense-program deadlines that don't respect office hours.
- Defense & Listed-Issuer Handling
Defense export-control, listed-issuer disclosure, and clinical-trial documents routed through secure, role-based workflows with signed NDAs, audit logs, and SOC-2 readiness controls.
- DECA Export-Control Familiarity
Linguists familiar with Israeli Defense Export Control Law and DECA filing conventions for Elbit, Rafael, IAI, and tier-one defense suppliers — with end-user-certificate language handled in-register.
How we work
From file receipt to TASE- and DECA-ready filing.
- 01
Listed-issuer & defense intake
Files received over encrypted transfer; mapped against Tel Aviv Stock Exchange and Israel Securities Authority disclosure windows, NASDAQ dual-listing reporting cycles, DECA defense export-control review windows, Sourasky and Sheba IRB calendars, and Sunday-Thursday Israeli working-week cadence. Glossary aligned with Day's Tel Aviv domain bank — TASE/SEC reporting terminology, defense export-control vocabulary, IRB and HIPAA medical lexicons, and aliyah civil-registry conventions.
- 02
DECA-cleared + notary Hebrew pairing
Notary-certified Hebrew translators dispatched for Israeli court and Apostille filings; ISO 17100 medical linguists assigned to Sourasky and Sheba clinical files; defense-cleared linguists with DECA familiarity paired with Elbit, Rafael, and IAI export work; Russian, Amharic, French, Arabic, and Yiddish desks paired with aliyah and community workflows.
- 03
TASE & district-court Apostille
Signed Statement of Accuracy, bilingual Hebrew-English PDF formatted for TASE and SEC disclosure, DECA-compliant export-control packs for end-user-certificate filing, IRB-ready clinical packs for Sourasky and Sheba submission, and on-site interpreter dispatch when the IPO roadshow or court hearing demands it. Notary, Apostille at the Tel Aviv District Court, and consular legalization handled in-house when the receiving authority requires it.
Dedicated linguist pools
Brand-voice memory across years
Encrypted file transfer
Role-based access · signed NDAs
99.9% accuracy rate
Across 50,000+ clients served
Certifications and accreditations
Credentials
Verified · third-party audited
- ISO 17100Translation Quality
- ISO 27001Information Security
- HIPAAHealthcare Privacy
- SOC-2 ReadinessSecurity & Availability
- ATA MemberTranslators Association
Get in touch
Contact our Tel Aviv team.
Multiple ways to reach us. Choose what works best for you.
Sending us your documents couldn’t be easier.
Website Form
Our online form is the easiest and fastest way to submit your documents.
Email
Email your scanned documents to [email protected]
Fax
Fax your documents to 1-800-856-2759
Mail or Courier
Mail or courier to Day Translations, Inc., Berkovitch St 4, Tel Aviv-Yafo, Israel.
FAQ
Common questions, answered.
Get started
One document or a multi-year program — we’re ready.
Quote requests return quickly. Standard translation begins the same day. Rush windows confirmed by a project manager as soon as we have your requirements.