
Translation services for the Square Mile, Magic Circle, and Lloyd's of London.
From the Square Mile’s FCA-regulated disclosure cycles and Lloyd’s of London marine insurance binders to Magic Circle cross-border M&A, the High Court of Justice and the Old Bailey, NHS interpretation, and Imperial College research — certified UK English translation, sworn translation for HM Courts, and 24/7 legal interpretation in 200+ languages, on ISO-certified workflows, with same-day rush when a Magic Circle closing or an Old Bailey hearing can’t wait.
- Magic Circle BigLaw certified
- ISO 17100 / 27001 certified
- FCA & Lloyd's of London ready
- High Court & Old Bailey court-ready
Trusted across regulated industries
Certifications and accreditations
Credentials
Verified · third-party audited
- ISO 17100Translation Quality
- ISO 27001Information Security
- HIPAAHealthcare Privacy
- SOC-2 ReadinessSecurity & Availability
- ATA MemberTranslators Association
Why Day Translations
Calibrated to London's regulated working day.
Since 2007 we’ve been the linguistic operations layer for the Square Mile (City of London) banks and the FCA, Lloyd’s of London and the marine-insurance market, the Magic Circle firms (Linklaters, Allen & Overy, Clifford Chance, Slaughter and May, Freshfields), the High Court of Justice on the Strand and the Old Bailey, the NHS, Imperial College London, and the BBC World Service — with steady NHS Pathways and Tower Hamlets community-language work alongside the post-Brexit dual-system EU compliance load. UK English legal translators trained on Companies House and HMRC register; Mandarin, Arabic, Russian, and Polish teams paired with Square Mile deal flow; Bengali for Tower Hamlets and Polish, Romanian, and Lithuanian for Eastern European community workflows; conference-grade simul interpreters for Lancaster House diplomatic events.
That same London operations layer runs on ISO 17100 quality and ISO 27001 security, with HIPAA-aligned protocols and a SOC-2 readiness program for US-listed clients — calibrated to the city’s actual working day. An FCA market-abuse disclosure at the Tuesday morning open, a Lloyd’s syndicate’s Mandarin translation of a marine binder Wednesday afternoon, and an Old Bailey witness statement for a sanctions case translated into Russian that Friday all route through the same audit-ready vendor without you switching providers mid-week.
How we work
From file receipt to FCA- and High Court-ready filing.
- 01
Regulated & deal intake
Files received over encrypted transfer; mapped against FCA disclosure windows, MAR Article 17 timing, UK Listing Rules quiet periods, High Court of Justice and Old Bailey trial calendars, and MHRA submission cycles. Glossary aligned with Day's London domain bank — Magic Circle deal-room register, Lloyd's marine wordings, FCA market-abuse vocabulary, NHS clinical lexicons, BBC World Service editorial style.
- 02
Magic Circle & FCDO-sworn pairing
Sworn translators registered with HM Courts and recognised by the Foreign, Commonwealth and Development Office (FCDO) dispatched for High Court and consular filings; English-law BigLaw deal-room linguists assigned to Magic Circle cross-border work; Lloyd's-trained marine-insurance specialists routed to syndicate binders; NHS-cleared medical linguists for Imperial, Guy's and St Thomas', and Great Ormond Street; Bengali, Polish, Romanian, and Lithuanian community linguists for Tower Hamlets and the broader EU accession workflows.
- 03
Old Bailey & FCA filing
Signed Statement of Truth, certified bilingual PDF formatted for High Court of Justice e-filing or Old Bailey clerk submission, FCA disclosure pack matched to the issuer's filing template, MHRA submission-ready Module 1–5 documents, and on-site interpreter dispatch when the hearing or Lloyd's syndicate meeting demands it. FCDO apostille legalization handled in-house when the receiving country requires it.
Dedicated linguist pools
Brand-voice memory across years
Encrypted file transfer
Role-based access · signed NDAs
99.9% accuracy rate
Across 50,000+ clients served
Why London
Built for London's deadline-bound regulated workflows.
When an FCA disclosure window collides with a Magic Circle closing and an Old Bailey hearing the same week — these are the operational realities the city demands, and what we set up our London work around.
- On-Site Across Greater London
On-site interpreters dispatched across the City, Canary Wharf, Mayfair, the Strand, the Old Bailey, Tower Hamlets, and the legal quarter for hearings, deal-room sessions, and NHS escalations.
- Sworn & FCDO Certified
Sworn translators recognised by HM Courts and the Foreign, Commonwealth and Development Office (FCDO) — with signed Statements of Truth and FCDO apostille legalization.
- Magic Circle BigLaw Cleared
Linklaters, Allen & Overy, Clifford Chance, Slaughter and May, and Freshfields supported on cross-border M&A, English-law arbitration, and High Court litigation — with secure data-room integration.
- After-Hours FCA Production
Overnight, weekend, and holiday coverage for FCA market-abuse disclosure, Lloyd's syndicate binder rush, and Old Bailey out-of-hours custody hearings.
- Regulated Content Handling
Banking, insurance, pharma, and legal documents routed through secure, role-based workflows with signed NDAs, audit logs, and SOC-2 readiness controls.
- Lloyd's Marine Insurance
Lloyd's of London syndicate binders, hull and cargo wordings, P&I claims, and reinsurance treaties translated for Mediterranean, Asian, and Middle Eastern shipping counterparties.
Services
What we deliver for London organizations.
Sworn & FCDO-Certified Translation
Sworn translation recognised by HM Courts and FCDO apostille — with signed Statements of Truth for High Court of Justice, Old Bailey, and consular submissions.
High Court & Old Bailey Interpreting
Court-certified interpreters for the High Court of Justice, the Old Bailey, the Royal Courts of Justice, and the Crown Courts — civil, criminal, and family proceedings in 200+ languages.
Lloyd's of London Marine Insurance
Marine binders, hull and cargo wordings, P&I claims, and reinsurance treaties translated for Lloyd's syndicates and the London Market — multilingual for Mediterranean, Asian, and Middle Eastern counterparties.
NHS & MHRA Clinical Translation
NHS patient interpretation, IRB-approved consents, and MHRA submissions for Imperial, Guy's and St Thomas', and Great Ormond Street — under HIPAA-aligned PHI workflows.
Lancaster House & Conference Interpreting
Simultaneous interpretation booths, ISO 4043 equipment, and conference-grade interpreters for Lancaster House diplomatic events, ExCeL London conferences, and Chatham House sessions.
FCA Disclosure & Document Translation
FCA disclosure, MAR Article 17 announcements, prospectuses, and Magic Circle deal-room translation for London organizations — in 200+ languages.
Industries
Where we show up across London.
The work we deliver across London is shaped by the city’s biggest engines and the regulated, deadline-bound environments they operate in.
- FCA · The City
Square Mile Banking & FCA Disclosure
FCA-regulated disclosure, prospectuses, MAR Article 17 announcements, and HMRC correspondence for City of London banks and asset managers — calibrated to UK Listing Rules and post-Brexit dual-system EU compliance.
- Lloyd's · Marine
Lloyd's of London Marine Insurance
Lloyd's of London marine insurance binders, hull and cargo wordings, P&I claims, and reinsurance treaties — multilingual for Mediterranean, Asian, and Middle Eastern shipping counterparties.
- Magic Circle
Magic Circle BigLaw & High Court
Linklaters, Allen & Overy, Clifford Chance, Slaughter and May, and Freshfields — cross-border M&A, English-law arbitration, High Court of Justice filings, and Old Bailey criminal proceedings.
- NHS · MHRA
NHS & Imperial College Clinical
NHS patient interpretation, IRB-approved consents, MHRA submissions, and Imperial College London research translation — under HIPAA-aligned PHI workflows for multi-site UK and EU studies.
- Academic · Media
Imperial, UCL, LSE & BBC World Service
Peer-reviewed publications, dissertation summaries, and grant translation for Imperial College, UCL, and LSE — plus translation and adaptation for the BBC World Service across 40+ language services.
- Community Languages
Tower Hamlets & EU Community Languages
Bengali for Tower Hamlets, Polish, Romanian, and Lithuanian for the post-2004 EU accession communities, plus Arabic, Mandarin, Cantonese, and Russian for London's diaspora and consular workflows.
FAQ
Common questions, answered.
Get in touch
Contact our London team.
Multiple ways to reach us. Choose what works best for you.
London Office
Day Translations, Inc.
Serving the City of London & Greater LondonAvailable 24/7 across the United KingdomGet directions
Sending us your documents couldn’t be easier.
Website Form
Our online form is the easiest and fastest way to submit your documents.
Email
Email your scanned documents to [email protected]
Fax
Fax your documents to 1-800-856-2759
Mail or Courier
Mail or courier to Day Translations, Inc., Serving the City of London & Greater London, Available 24/7 across the United Kingdom.
Get started
One document or a multi-year program — we’re ready.
Quote requests return quickly. Standard translation begins the same day. Rush windows confirmed by a project manager as soon as we have your requirements.