Life SciencesTranslation Services
Day Translations is the trusted language services partner for the global life sciences industry — from clinical trials and genomics to medical devices and regulatory affairs, in 500+ languages.

Trusted by Leading Life Sciences Organizations
Serving 500+ life sciences organizations across 80+ countries. ISO 17100 · HIPAA · GCP-aligned workflows
Explore Life Sciences Translation by Category
Life sciences translation is not a single discipline. It spans clinical research, drug development, genomics, diagnostics, medical devices, and regulatory affairs, and each sector has distinct regulatory requirements, document types, and linguistic standards. Day Translations maintains dedicated specialist teams for each one. Select a category to learn more or request a quote for your specific needs.
Clinical Trials
End-to-end translation for Phase I to IV clinical studies: informed consent forms, protocols, CRFs, investigator brochures, and regulatory submissions for FDA, EMA, PMDA, and Health Canada.
Pharmaceutical & Biotech
Full drug development lifecycle support: IND, NDA, BLA, and CTD dossiers, drug labeling, investigator brochures, and pharmacovigilance reports in 500+ languages.
Genomics & Precision Medicine
Specialized translation for NGS protocols, gene therapy regulatory filings, companion diagnostics, biomarker study materials, and precision oncology trial documents.
Medical Devices
Regulatory-grade translations for 510(k), PMA, CE Mark, and EU MDR submissions: IFUs, UDI labeling, clinical evaluation reports, and post-market surveillance documentation.
Diagnostics & Laboratory
IVD labeling, EU IVDR regulatory submissions, laboratory SOPs, assay development documentation, and ISO 13485 quality management documents for in vitro diagnostic manufacturers.
Regulatory Affairs
Regulatory submission support for FDA, EMA, PMDA, Health Canada, and ANVISA: CTD and eCTD dossiers, labeling, health authority correspondence, and risk management documentation.
Healthcare & Hospital
Patient records, discharge summaries, medical reports, and hospital communications translated with clinical accuracy and HIPAA-compliant handling for healthcare providers worldwide.
Drug Safety & Pharmacovigilance
DSURs, SUSARs, PSURs, and individual case safety reports (ICSRs) translated with zero ambiguity. 24/7 availability helps safety signals reach regulatory authorities on time.
Linguistic Validation
Full ISPOR-aligned linguistic validation for COAs, PROs, and eCOAs: forward translation, reconciliation, back translation, cognitive debriefing, and final review.
Medical Education & Publishing
Medical textbooks, continuing medical education (CME) content, clinical guidelines, and scientific publications translated by subject-matter expert linguists with relevant medical backgrounds.
Biotechnology & Research
Research protocols, grant applications, laboratory notebooks, and scientific manuscripts translated for biotech companies, academic research centers, and government agencies.
Global Regulatory Strategy
Multi-market regulatory translation programs with centralized terminology governance, translation memory systems, and dedicated regulatory linguist teams for global submissions.
End-to-End Clinical Trial Translation
From Phase I first-in-human studies to global Phase III trials, Day Translations provides audit-ready translations for every document in your clinical program. We assign subject-matter expert linguists with relevant backgrounds in medicine, pharmacology, and regulatory affairs, so your submissions meet FDA, EMA, ICH, and PMDA standards.

Responsible AI for Regulated Content
AI and machine translation can accelerate the right projects, but regulated life sciences content carries no margin for error. Our approach keeps a qualified human expert in the loop at every stage.
Machine translation post-editing (MTPE) is available for lower-risk, high-volume content such as internal documents and selected marketing material, and it is always refined by a specialist linguist. High-risk and regulated content, including informed consent forms, labeling, protocols, and safety reports, is translated by subject-matter expert linguists and reviewed under our ISO 17100 process. You choose the workflow, and we make sure the safeguards match the risk.
Every Translation Meets Regulatory Standards
One consistent set of certifications and compliance frameworks, applied across all of our life sciences work.
Certifications we hold
- ISO 17100:2015Translation quality, including independent revision by a second qualified linguist as standard on every ISO 17100 project.
- ISO 27001Information security management.
Compliance and regulatory alignment
- HIPAAProtected health information handling.
- GDPRData protection.
- 21 CFR Part 11Electronic records and signatures.
- ICH E6(R3)GCP-aligned clinical trial workflows.
- EMA CTREU Clinical Trials Regulation.
- EU MDR / IVDRMedical device and in vitro diagnostic submissions.
Status and memberships
- SOC 2 ReadyControls aligned to SOC 2. No SOC 2 certificate is issued; "ready" reflects control alignment.
- GSA Schedule contract holderApproved US government vendor.
- ATA MemberAmerican Translators Association.
- BBB A+ Rating
Medical Interpretation for Life Sciences
Translation is only part of clinical communication. Day Translations provides professional medical interpreters for the moments that happen in real time, in 500+ languages.
24/7 availability for urgent and unscheduled needs.
Request an InterpreterLinguistic Validation, Step by Step
For Clinical Outcome Assessments (COAs), including Patient-Reported Outcomes (PROs), Clinician-Reported Outcomes (ClinROs), and Observer-Reported Outcomes (ObsROs), we follow an ISPOR-aligned linguistic validation process so each instrument stays conceptually equivalent and culturally appropriate across languages.
The Life Sciences Language Partner Trusted Globally
Frequently Asked Questions
Everything you need to know about life sciences translation services.
We support clinical research, pharmaceutical and biotech, genomics and precision medicine, medical devices, diagnostics and laboratory, regulatory affairs, healthcare and hospital communications, drug safety and pharmacovigilance, and medical education and publishing.
We assign linguists with relevant scientific backgrounds and use controlled terminology for NGS protocols, gene therapy filings, companion diagnostics, and precision oncology documents, with translation memory and glossary governance for consistency across a program.
Yes. We provide regulatory-grade translations for EU MDR and IVDR submissions, including IFUs, labeling, clinical evaluation reports, and post-market surveillance documentation, aligned to ISO 13485 documentation needs.
We keep a qualified human expert in the loop at every stage. MTPE is offered for lower-risk, high-volume content and is always refined by a specialist linguist, while regulated content is translated and reviewed under our ISO 17100 process.
Yes. We offer over-the-phone, video remote, and on-site medical interpretation for patient visits, investigator meetings, site audits, regulatory inspections, and ethics committee or IRB meetings, with 24/7 availability.
Fully Accredited








Ready to Advance Your Life Sciences Program?
Contact our life sciences specialists today. We reply within 15 minutes during business hours, with 24/7 support for urgent requests.
Stay updated on life sciences translation standards and industry news.