You’re taking your business global. We’re here to help.
Get your legal documents, film scripts, and business contracts ready to take over international markets with our human translation services.
Get my free quote in 10 minutes or less Or Call Now at 1-800-969-6853
As an active member of the American Translators Association, the world’s largest translator and interpreter association, we’ll connect you with the most professional translators in the industry.
If your law firm handles multiple immigration applications, we have you covered. We provide USCIS approved translations that we will certify for FREE, and deliver with an affidavit if needed.
We will meet all of your deadlines. One of our extremely friendly staff members will respond to you in 10 minutes or less, every time: 24/7. 365.
Translation is the conversion of information from one language to another. Human translation is the communication of a message from a source language to an end language, performed by a trained professional in both dialects; giving it that human touch.
Translation services provide you an opportunity to get your point across to an international audience. And with human translation services, you can uplevel your global reach in ways your business has never experienced before.
Humans understand humans.
Human translators read more than just the words on the page. They understand intention, tone of voice, and need. We believe that all communication comes from the heart: the heart of a human; the heart of a business. We also believe that human powered translations are the only way to maintain that heart in each translation.
But more importantly, a proficient translator communicates cultural concepts, not just written words. A translator converts both the words and the meaning of a message, using accurate grammar and syntax, into whatever target-language(s) you require.
The aspect that makes Day Translations the best language service provider is our human component. Our experts are not only native speakers of your target language, but they are proficient in the terminology specific to your situation.
Legal translation errors in immigration, courtroom, or corporate settings could put your visa application at risk. You can rely on our services.
You need your medical documents, journals, PROs, and pharmacological studies flawlessly translated, localized, and compliant with FDA regulations…
If you want to immigrate to the U.S., work or study overseas, or do business on a global scale, you’ll need certified translated documents.
We deliver the fastest turnaround times in the translation services industry, at the lowest possible rates. 100% accurate and true to source, guaranteed….
We know it’s not only a benefit, but a necessity for your hospital to provide language translation services. We respect the delicacy that must be administered with confidential legal translation matters. We understand the trepidation that comes with citizenship and immigration translations. And we value the emotion behind translating family letters and documents that let you in on your ancestral history.
We take pride in understanding every aspect of our industry, and assuring our services are customized accordingly.
They come in a variety of forms such as certified translation, spoken interpretation, localization, and globalization. Each plays a unique role in how your message is conveyed.
Mistranslated information has landed people in prison, caused countries to quarrel, and cost renown international companies upwards of $71 million per mistranslation.
But, can mistranslation be prevented? We believe it can. We are confident that the key to preventing mistranslation is to use professional translation services that follow a strict quality assurance process.
Our certified translators complete a detailed application, including translation tests and certification verifications, in order to join to our team. Not only that, but every translation project is put through a rigorous, 5-step quality control check to make sure the translation isn’t just close, but 100% accurate.
A computer language service provider may have an instant turnaround. But it takes a human translation company to get the results your business needs.
This is why we believe a language service provider needs a human touch.
Localization is something that is only possible with a human translator. The humans powering a localized translation look deeper than the actual words on the page. They look at what those words will mean to the culture receiving them.
This prevents publishing words that are perfectly normal to one culture, but extremely offensive to another.
And it saves time with phrases like, “De tal palo, tal astilla,” which directly translates to, “Of such a stick, that splinter.”
This is just silly to most non-Spanish speaking cultures, but is completely relevant in Spanish language areas.
(“De tal palo, tal astilla” localized to American culture reads: “The apple doesn’t fall far from the tree.”)
One word can have multiple meanings, especially when it comes to sarcasm. Sarcasm is something that computers can’t translate. It takes a human to understand the context of a sentence.
Whether it’s detecting sarcasm or interpreting the severity of a situation, not understanding context can make light of a very serious situation, or worse, destroy a relationship from misinterpreting a lighthearted joke.
In this highly technological world, we have become accustomed to looking at small, glowing rectangles to serve all of our needs. We no longer ask for directions, hail a taxi, or even place an order with the barista at Starbucks.
Technology has given us exponential opportunities to expand our businesses. But no matter your business, you can’t forget… your clients are still humans.
Humans have needs that technology will never be able to satisfy. Human powered translations rise to meet those needs.
They didn’t rely on professional, human powered translations.
Mistranslation or misinterpretation can be deadly for a company. Sure big companies can handle the million dollar setbacks of mistranslation. And they have.
But whether or not your company can afford a million dollar mistake, do you really want to?
We provide human powered translation services, from certified translations to website localization. We promise to deliver 100% accurate human translation services, in every language.
If you need expert, professional, human powered translations, get your free translation quote. We are online now, and ready to serve you. We will globalize your business with the proper tone of voice and a human touch, all while preventing million dollar rebranding.
We want to help you succeed. It makes us happy to do it. Cause after all, we’re human.