Serviços de Tradução Técnica para Qualquer Indústria

Suas Traduções Técnicas nas Mãos dos Especialistas

Tradução técnica é a tradução de textos científicos e tecnológicos. Como esse material envolve termos especializados que precisam permanecer claros e exatos, os serviços de tradução técnica devem ser prestados por um tradutor altamente qualificado e com formação na área.

Os nossos tradutores profissionais são fluentes, não só nas suas línguas de especialidade, mas também na terminologia técnica de cada língua. A tradução técnica é fundamental para facilitar o intercâmbio de conhecimentos através das fronteiras. Confie todas as suas traduções técnicas aos nossos especialistas em idiomas técnicos.

traduções técnico-traduções-na-mão-de-pessoas-especialistas

Solicite uma Cotação

Pressione o botão abaixo, envie as informações necessárias e receba um Orçamento Gratuito em apenas 10 minutos!

por que você precisa de serviços de tradução técnica

Por que você precisa de serviços de tradução técnica

Os seus produtos chegarão aos mercados estrangeiros?

  • As traduções de patentes são essenciais para proteger sua propriedade intelectual globalmente.
  • As traduções do manual do usuário garantem a segurança e a satisfação de todos os usuários do produto, independentemente do idioma falado.
  • A tradução de documentos e material educativo facilita a troca de conhecimentos que está no cerne da ciência.

Não só entendemos como traduzir meticulosamente o material técnico, mas também sabemos porque este trabalho é necessário. Se você está pronto para levar seu trabalho científico ou marca técnica para o exterior, você está pronto para nossos serviços de tradução técnica de classe mundial.

Das Traduções Técnicas à Localização Técnica

A localização é um processo que envolve a adaptação do material para ser melhor compreendido pelo seu público-alvo. Requer uma compreensão profunda da cultura-alvo e, no caso da tradução técnica, familiaridade com as práticas e termos em questão.

A localização não se limita a traduzir o seu documento técnico palavra por palavra. A localização técnica garante que o seu público tenha uma melhor compreensão do seu material. Leva em consideração nuances culturais, expressões idiomáticas e qualquer idioma que não faça sentido se traduzido diretamente. Uma localização técnica transforma então as áreas pouco claras do texto, e personaliza-o para a cultura alvo, por isso parece que o documento técnico foi originalmente criado para esse público.

Conecte-se hoje conosco para os mais rigorosos serviços de localização técnica disponíveis.

da tradução técnica à localização técnica
Traduções de patentes para o seu novo produto

Traduções de patentes para o seu novo produto

Proteja sua propriedade intelectual com uma tradução de patentes clara e precisa por um profissional experiente. A nossa equipa dedicada de tradutores na língua materna tem a experiência linguística e jurídica necessária para garantir a exactidão e validade da sua patente, em qualquer língua.

Traduções técnicas sempre exigem perícia. Mas uma patente mal traduzida pode pôr em risco a sua criação e a sua marca.

As traduções de patentes devem ser sempre atribuídas a um especialista. Se optar por trabalhar connosco, garantimos que o farão sempre.

Especialistas em Serviços de Tradução Técnica, na ponta dos seus dedos 24/7

Guias de usuário, manuais, patentes e artigos científicos estão entre alguns dos mais importantes e exigentes documentos para traduzir. Eles requerem grande precisão e conhecimento. Se é isso que procuras, estás no sítio certo.

Com mais de uma década na indústria, somos os especialistas de confiança dos especialistas. Criamos traduções técnicas para a Federal Aviation Administration, TouchStar, Tesla, FujiFilm e muitos outros líderes da indústria.

peritos em serviços de tradução técnica na ponta dos dedos-247

Além dos serviços de tradução técnica, nós oferecemos: