We would like to imagine that at this dental clinic there exist several dentists who refuse to use anesthetics and merely yell at patients until the toothache goes away. This is one odd mistranslation for when we translated it, we still cannot figure out how they translated incorrectly. The sign should read as “Services of Medical Practitioner from the National Taiwan University Hospital” on the top. On the bottom of the sign it should read as “First-rate Facilities and Sincerest Services”. Chances are the clinic decided to use some English words on their sign so as to appear more cultured. Unfortunately for the clinic, they created one of the more confusing mistranslations that we have ever seen.
Posted at 11:25h on 12 Nov mistranslations