We would like to imagine that at this dental clinic there exist several dentists who refuse to use anesthetics and merely yell at patients until the toothache goes away. This is one odd mistranslation for when we translated it, we still cannot figure out how they translated incorrectly. The sign should read as “Services of Medical Practitioner from the National Taiwan University Hospital” on the top. On the bottom of the sign it should read as “First-rate Facilities and Sincerest Services”. Chances are the clinic decided to use some English words on their sign so as to appear more cultured. Unfortunately for the clinic, they created one of the more confusing mistranslations that we have ever seen.
Fair Use Disclaimer: This site may contain copyrighted material the use of which has not always been specifically authorized by the copyright owner. We believe this constitutes a ‘fair use’ of any such copyrighted material as provided for in section 107 of the US Copyright Law. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, the material on this site is distributed without profit, to those who have expressed a prior interest in participating in a community of individuals interested in our methodologies, for comment and nonprofit educational purposes. For more information go to: http://www.copyright.gov/title17/92chap1.html#107. If you, as a member of the community, wish to use copyrighted material from this site for purposes of your own that go beyond ‘fair use’, you must obtain permission from the copyright owner.